Nhà này có quái trong nhà, có con chó đực cắn ra đằng mồm
Direct English translation
This house has a monster in the house; it has a male dog that bites out of its mouth.
Equivalent English version
Truth is stranger than fiction
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chỉ một sự việc, hiện tượng rất lạ lùng, trái tự nhiên hoặc khó tin đến mức bị xem như điềm gở, chuyện quái dị. Thường nói với ý mỉa mai, chê cười hoặc nhấn mạnh sự bất thường trong một nhà, một nơi.
English explanation
Used to describe something extremely strange, unnatural, or hard to believe, as if the place were haunted by something uncanny. It is often said mockingly or sarcastically to emphasize how abnormal a situation is.